Wednesday 6 April 2011

Pronunciation IS Important

I am always impressed by anyone who tries to communicate in a language that is not their own. In Japan most of the people I meet have to, or have had to, study English. The focus at school is very much on memorising pointless vocabulary and passing exams. Students are seldom required to produce any English.

It seems a shame to me that despite how much effort is expended in studying, so many people have difficulty communicating in English. It may well be that they have studied the grammar that a native English speaker is using, but because their listening skills are not very good, conversations often break down before they have started.

I firmly believe that good pronunciation will improve your listening and thus improve your ability to communicate.

外国語でコミュニケーションをとる人たちにいつも感動する。日本で私が過去あった人のほとんどが英語の勉強をしなくてはいけない、またはしてきた人だ。学校が焦点を当てているのはあまり要領を得ない語彙を記憶することと試験に合格すること。学生たちは英語というものを作り出すということはほとんどしない。

たくさんの時間を英語に費やしたにもかかわらずあまり効果が見られなず、結局多くの人がコミュニケーションをとる事を問題としているのは残念でしょうがない。たぶんネイティブスピーカーが使う文法はちゃんと勉強してきているのだと思うが、リスニングスキルがよくなくて、会話が始まる前に会話が進まない。

私は確固として、リスニングがよくあんればコミュニケーション能力が上がるものだと確信しています。

No comments:

Post a Comment